English    Türkçe    فارسی   

5
4237-4238

  • دوست شو وز خوی ناخوش شو بری  ** تا ز خمره‌ی زهر هم شکر خوری 
  • Dost ol, kendi kötü huyundan ayrıl da zehir küpünden bile şeker ye!
  • زان نشد فاروق را زهری گزند  ** که بد آن تریاق فاروقیش قند 
  • Faruki tiryak, ona şeker kesilmişti de onun için zehir, Faruk'a bir zarar vermedi.