- 
		    چون بدین عذر اعتمادی میکنی  ** بر حوالی اژدهایی میتنی 
- How are you placing (such) a reliance on this excuse and frequenting the neighbourhood of (such) a dragon?
- 
		    از چنین عذر ای سلیم نانبیل  ** خون و مال و زن همه کردی سبیل 
- By (making) an excuse like this, O ignoble simpleton, you sacrifice all—your life, your property, and your wife;
- 
		   هر کسی پس سبلت تو بر کند  ** عذر آرد خویش را مضطر کند    3065
- (For) afterwards every one will pluck your moustache and offer (the same) excuse and make himself out to be acting under compulsion.
- 
		    حکم حق گر عذر میشاید ترا  ** پس بیاموز و بده فتوی مرا 
- If ‘the decree of God’ seems to you a proper excuse, then instruct me and give me a canonical decision (on the point);
- 
		    که مرا صد آرزو و شهوتست  ** دست من بسته ز بیم و هیبتست 
- For I have a hundred desires and lusts, (but) my hand is tied by fear and awe (of God).
- 
		    پس کرم کن عذر را تعلیم ده  ** برگشا از دست و پای من گره 
- Do me a favour, then: teach me the excuse, untie the knots from my hands and feet!
- 
		    اختیاری کردهای تو پیشهای  ** که اختیاری دارم و اندیشهای 
- You have chosen a handicraft, (thereby) saying (virtually), ‘I have a (certain) choice and a (certain) thought.’
- 
		   ورنه چون بگزیدهای آن پیشه را  ** از میان پیشهها ای کدخدا    3070
- Otherwise, how have you chosen that (particular) handicraft out of all the rest, O master of the house?
- 
		    چونک آید نوبت نفس و هوا  ** بیست مرده اختیار آید ترا 
- When the hour comes for the flesh and the passions (to be indulged), there comes to you as great a power of choice as is possessed by twenty men;
- 
		    چون برد یک حبه از تو یار سود  ** اختیار جنگ در جانت گشود 
- When your friend deprives you of a farthing of profit, the power to pick a quarrel (with him) is (at once) developed in your soul;