English    Türkçe    فارسی   


  • یک جماعت ز آن عجایب کارها ** می‏بریدند از میان زنارها
  • One party (among them), in consequence of those marvellous happenings, were cutting the cords (of unbelief) from their waists.
  • قوم دیگر را یقین در ازدیاد ** زین عجب و الله أعلم بالرشاد
  • The certainty (faith) of another group was on the increase because of this miracle—and God knows best how to guide aright.
  • قوم دیگر ناپذیرا ترش و خام ** ناقصان سرمدی تم الکلام‏ 3810
  • Another group (were) unreceptive, sour and unripe, eternally imperfect ones. (Here) ends the discourse.